Vaucluse - Provence.
Le site a été occupé dès la plus haute antiquité. D’abord par des Ligures puis par une tribu Celte qui en fit sa capitale au IV ème siècle avant notre ère.
Les légions romaines la conquirent en 118 avant J-C et en firent une cité prospère de la Gaule Narbonnaise.
Au Moyen-âge une ville fut bâtie sur les ruines romaines autour d’un château fort, d’une cathédrale et d’un palais épiscopal.
Les strates successives de l’Histoire ont forgé l’âme de cette ville, occupée aujourd’hui par de nombreux artistes. Les différents édifices, romains ou médiévaux s’intègrent parfaitement dans la paysage provençal.
N’est-ce pas cela « l’Identité d’un lieu » ?
The site was occupied from the highest antiquity. At first by Ligurians then by a Celtic tribe which made it his capital to IV ème century BC.
The Roman legions conquer it in 118 before J-C and made it a prosperous city of the Narbonese Gaul.
In the Middle Ages a city was built on the Roman ruins around a fort, then a cathedral was erected and an episcopal palace too.
Successive strata of History forged the soul of this city, occupied today by numerous artists. The various buildings, Roman or medieval are perfectly integrated into Provençal landscape.
Isn't it that "the Identity of a place"?