 7 okt. En fallen stam är värd för honungsskivling och gyttrad röksvamp |
 Gyttrad röksvamp - Lycoperdon pyriforme - Stump puffball or Wolf-fart puffball |
 Stubbhorn - Xylaria hypoxylon - Candlesnuff fungus |
 Stinksvamp - Phallus impudicus - Stinkhorn |
 Rodnande flugsvamp - Amanita rubescens - European Blusher |
 Gul skålsvamp |
 Gul skålsvamp |
 7 oktober: Rottryffel - Scleroderma citrinum - Earth Ball |
 15 sep. Frukter på olvonet - Viburnum opulus - Fruit on the Guelder-rose |
 Honungsskivling - Armillariella sp. - Honey mushroom |
 Honungsskivling - Armillariella sp. - Honey mushroom |
 Oidentifierad svamp - Unidentified mushroom |
 9 juli Häggspinnmal - Yponomeuta evonymella - Bird-cherry Ermine |
 23 juli. Häggen gör sitt bästa för att hämta sig från Häggspinnmalarnas angrepp - The Bird-cherry is recovering |
 Fortfarande lite rester av häggspinnmalens när - Still some traces of the Bird-cherry Ermine |
 Häggen lyckades få fram ett fåtal bär - The Bird-cherry managed to produce a few berries |
 4 juli. Häggen skjuter nya skott - The birdcherry sprouts new shoots |
 Nytt skott på häggen - New birdcherry shoot |
 Syremätare - Timandra sp. - Blood-vein |
 Bofinkungarna utflugna - The young chaffinches has flewn. |
 24 juni. Häggspinnmalen utvecklas |
 Döda hägglöv. |
 Grässtjärnblomma - Stellaria graminea - Lesser Stitchwort |
 Ängsklocka - Campanula patula - Spreading Bellflower |
 Midsommarblomster - Geranium sylvaticum - Wood Crane's-bill |
 Midsommarblomster - Geranium sylvaticum - Wood Crane's-bill |
 Midsommarblomster - Geranium sylvaticum - Wood Crane's-bill |
 Bofinkungar - Fringilla coelebs - Chaffinch nestlings |
 Rutig buskmätare - Chiasmia clathrata - Latticed Heath |
 Svartribbad vitvingemätare - Siona lineata - Black-veined Moth |
 Ängssmygare - Ochlodes sylvanus - Large Skipper |
 Backfältmätare - Xanthorhoe montanata - Silver-ground Carpet |
 11 juni Hundkäxen blommar för fullt - The Cow-Parsley is in full bloom |
 Midsommarblomster, smörblomma och hundkäx - Wood Crane's-bill, Meadow Buttercup and Cow-Parsley |
 Kålfjäril - Pieris brassicae - Large White |
 Rapsfjäril - Pieris napi - Green-veined White |
 Smörbollar - Trollius europaeus - Globeflower |
 Humleblomster - Geum rivale - Water Avens |
 Ängssyra - Rumex acetosa - Common Sorrel |
 Stinknäva - Geranium robertianum - Herb Robert |
 Olvon - Viburnum opulus - Guelder-rose |
 Hagtornknoppar - Crataegus - Hawthorn buds |
 Hagtorn - Crataegus - Hawthorn |
 Häggspinnmalen har spunnit in en hägg - Bird-cherry Ermines have consumed all the leaves on this bird cherry |
 Häggspinnmal - Yponomeuta evonymella - Bird-cherry Ermine |
 Vitsippsbladen har fått höstfärger - The leaves of the wood anemones have got "autumn coloring" |
 Trolldruva - Actaea spicata - Baneberry |
 Liljekonvalj - Convallaria majalis - Lily-of-the-valley |
 Hässlebrodd - Milium effusum - Wood millet |
 Nästrot - Neottia nidus-avis - Bird's-nest Orchid |
 Nästrot - Neottia nidus-avis - Bird's-nest Orchid |
 Bofinkbo - Fringilla coelebs - Nest of Chaffinch |
 25 maj -06: Det blåste i går - It was windy yesterday |
 Äpple - Malus domestica - Apple tree |
 Sammetskvalster (löpkvalster) - Trombidium holosericeum - Velvet mite |
 Naturstigen fick ett nytt hinder i går - A new obstacle on the trail |
 19 maj -06: Träden blommar - The trees are in flower |
 Hägg - Prunus padus - Bird cherry |
 Hägg - Prunus padus - Bird cherry |
 Galler på häggblad - Galls on bird cherry leaf |
 Ek - Quercus robur - Oak |
 Ek - Quercus robur - Oak |
 Sötkörsbär (fågelbär) - Prunus avium - Wild cherry |
 Sötkörsbär (fågelbär) - Prunus avium - Wild cherry |
 5 maj -06: Vitsippor - Wood anemones |
 Vitsippor - Wood anemones |
 Blåsippa - Liverleaf |
 Skogsbrynet - The edge of the forest |
 Blomning i ängen - Flowers in the meadow |
 Smånunneört - Corydalis intermedia |
 Smånunneört - Corydalis intermedia |
 Vårlök - Gagea lutea - Yellow Star of Bethlehem |
 Blomning i ängen - Flowers in the meadow |
 Svalört - Ranunculus ficaria - Lesser Celandine |
 Vårlök - Gagea lutea - Yellow Star of Bethlehem |
 Påfågelsöga - Inachis io - Peacock |
 23 april -06: Hassel - Corylus avellana - Hazel |
 Hassel - Corylus avellana - Hazel |
 Hassel - Corylus avellana - Hazel |
 Talgoxe - Parus major - Great tit |
 Vårlök - Gagea lutea - Yellow Star of Bethlehem |
 Blåsippa - Hepatica nobilis - Liverleaf |
 Smånunneört - Corydalis intermedia |
 Smånunneört - Corydalis intermedia |