A energia e o movimento dos aeroportos me fascinam. Entre 16 e 19 de abril de 2010, com a erupção do vulcão Eyjafköll, o tráfego aéreo foi suspenso na maioria dos países europeus. Estas fotos são do Aeroporto de Orly, em Paris, onde fiquei retido. Foi impressionante ver um aeroporto como este deserto, sem movimento ou energia, parecendo morto.
The airports' energy and movement fascinate me. Between April 16th and 19th, 2010, the eruption of the volcano Eyjafköll suspended air traffic in most European countries. These photos are from Orly Airport in Paris, where I was withheld. It was impressive to see such a desert airport, with no movement or energy, seeming to be dead.