photo sharing and upload picture albums photo forums search pictures popular photos photography help login
Roberto Didoné | profile | all galleries >> Galleries >> come eravamo - the way we were tree view | thumbnails | slideshow

come eravamo - the way we were

Questa è una raccolta di immagini relativa alla nostra famiglia; mia, di mia sorella, delle cugine e cugini, zie e zii, nonne e nonni, amiche e amici ..... tutti nati tanto tempo fa.
Le immagini provengono dall'album di famiglia, in gran parte usurato e ingiallito dal tempo. Alcune foto per essere presentabili richiedono ore di lavoro, e tutto sommato il risultato rimane mediocre, anche perchè io non sono un professionista dell'elaborazione. Ora, grazie alla tecnologia, tutta la nostra parentela potrà vedere senza fatica le immagini delle quali forse ignorava l'esistenza. I nostri genitori, miei e di mia sorella Marina, si sposarono nel lontano 1960. Due anni più tardi nascevo io, mentre nel 1970 nasceva mia sorella.
Cliccando sulla singola immagine la si può ingrandire. Grazie della visita.
NEL CASO IN CUI LE PERSONE QUI' RITRATTE NON ACCONSENTISSERO ALLA PUBBLICAZIONE DELLA LORO IMMAGINE POSSONO INVIARMI UN MESSAGGIO IN CUI NE RICHIEDONO LA CANCELLAZIONE. SARA' MIA PREMURA SODDISFARE QUANTO PRIMA LA LORO RICHIESTA.


This is an images collection about our family; my family, of my sister, cousins, aunts and uncles, grandmothers and grandfathers, friends, .... all born a long time ago.
The images come from the family album, mostly worn and yellowed by the time.
Some picture needs a hard work, a long time, to be displayable, and often the result is not perfect, due to the fact that I'm not a professional. Now, thanks to the technology, all the family can easily see these images.
Our parents, mine and my sister's, were married in 1960. I was born two years later, and in 1970 was born my sister.
Click the image to enlarge it. Thanks for your visit.
THOSE PEOPLE WHO RECOGNIZE THEMSELVES IN THE PICTURES AND DON'T ACCEPT THE PUBBLICATION CAN SEND A MESSAGE TO ME, CONTAINING THE CANCELLATION REQUEST. I WILL TAKE CARE TO SATISFY THEIR REQUEST AS SOON AS POSSIBLE.
previous pagepages 1 2 3 ALL next page
nostra madre in candid camera - our mother on candid camera
nostra madre in candid camera - our mother on candid camera
nostra nonna Antonietta con (persone da identificare) - our grandmother (with person who needs to be identified
nostra nonna Antonietta con (persone da identificare) - our grandmother (with person who needs to be identified
nostra madre e un'amica alle basse di Stura - our mother and a friend at the river
nostra madre e un'amica alle basse di Stura - our mother and a friend at the river
nostra madre con dei colleghi - our mother with some colleagues
nostra madre con dei colleghi - our mother with some colleagues
nostra zia Mariuccia (in basso a sx) - our mother (down sx)
nostra zia Mariuccia (in basso a sx) - our mother (down sx)
zia Mariuccia in gruppo a Lourdes (foto originale) - an aunt with group in Lourdes (original shoot)
zia Mariuccia in gruppo a Lourdes (foto originale) - an aunt with group in Lourdes (original shoot)
zia Mariuccia in gruppo a Lourdes (foto ripulita) - an aunt with group in Lourdes (cleaned)
zia Mariuccia in gruppo a Lourdes (foto ripulita) - an aunt with group in Lourdes (cleaned)
persona da identificare (nostra cugina?) - person unkonown (our cousin?)
persona da identificare (nostra cugina?) - person unkonown (our cousin?)
persona da identificare - unknown person
persona da identificare - unknown person
zio Giorgio (zio paterno) - uncle Giorgio (our father's brother)
zio Giorgio (zio paterno) - uncle Giorgio (our father's brother)
nostro padre (secondo da sx) e nostro zio Matteo, con persone da identificare (foto originale) - our father (second from left)
nostro padre (secondo da sx) e nostro zio Matteo, con persone da identificare (foto originale) - our father (second from left)
nostro padre (secondo da sx) e nostro zio Matteo, con persone da identificare (elaborazione) - our father (second from left)
nostro padre (secondo da sx) e nostro zio Matteo, con persone da identificare (elaborazione) - our father (second from left)
persona da identificare - unknown person
persona da identificare - unknown person
zio Giorgio (zio paterno) - uncle Giorgio (our father's brother)
zio Giorgio (zio paterno) - uncle Giorgio (our father's brother)
persona da identificare - unknown person
persona da identificare - unknown person
persone da identificare - unknown people
persone da identificare - unknown people
persona da identificare - unknown person
persona da identificare - unknown person
mia sorella Marina - my syster Marina
mia sorella Marina - my syster Marina
mia sorella Marina - my syster Marina
mia sorella Marina - my syster Marina
mia sorella Marina - my syster Marina
mia sorella Marina - my syster Marina
mia sorella Marina - my syster Marina
mia sorella Marina - my syster Marina
mia sorella Marina - my syster Marina
mia sorella Marina - my syster Marina
previous pagepages 1 2 3 ALL next page